|
Во Всемирном клубе одесситов состоялась презентация скромно, но элегантно изданной практически коллекционным тиражом в двести экземпляров книги Владимира Пяста «Поэмы» (Одесса, «Оптимум», 2016). Произведения этого самобытного поэта Серебряного века, переводы «Летней ночи» Августа Стриндберга и статьи о Пясте будут интересны далеко не только узкому кругу, тем более — в Одессе.
— В 1933 году в Одессу в ссылку был отправлен поэт Владимир Алексеевич Пяст, — рассказал вице-президент Всемирного клуба одесситов Евгений Голубовский. — Я не оговорился — именно в ссылку. Сегодня имя Пяста почти забыто. Но до революции он был в центре литературной борьбы, признан, как тонкий лирик, автор трех книг стихов, замечательных переводов.
В Одессе Пяст встретил близкого по духу человека — Клавдию Ивановну Стоянову, женился, удочерил двух ее дочерей, Таню и Наташу. Спустя годы Татьяна Стоянова выходит замуж за голландца Фоогда и увозит с собой рукописи отчима. Финансовую поддержку нынешнего издания осуществил сын Татьяны Фоогд-Стояновой, кинематографист Юрий Фоогд, приехавший на презентацию во Всемирный клуб одесситов из Голландии. Это прекрасный подарок Одессе и читателям, получившим возможность прочесть нечто новое из прекрасного наследия Серебряного века, ведь новое — это порой хорошо забытое старое...
Мария Гудыма. Фото Снежаны Павловой