За гуманізм, за демократію, за громадянську та національну згоду!
||||
Газету створено Борисом Федоровичем Дерев'янком 1 липня 1973 року
||||
Громадсько-політична газета
RSS

Культура

Научитесь делать добро

№39—40 (11029—11040) // 08 апреля 2021 г.
Научитесь делать добро

В канун локдауна Одесский академический театр кукол провел открытую для журналистов генеральную репетицию спектакля «Dawn-Way. Дорога в никуда». Постановщик — Элистин Михайлов.

СПЕКТАКЛЬ, по всем признакам — черная комедия, создан по пьесе Олега Богаева «Dawn-Way: Дорога вниз без остановок», написанной в 2008 году и поставленной лишь в 2011-м в Казахстане, в театре имени С.Муканова, — так что для Украины, считайте, эксклюзив. Причем вопреки политкорректному предупреждению об использовании «ненормативной лексики» данный спектакль рассчитан на широкую аудиторию, возраст которой я бы определила как 12+. Нашли, тоже, чем пугать современного подростка: «ненормативом». Философская проблематика спектакля подана доходчиво, назидательность его внятна и ребенку, и взрослому. А как опыт освоения специфического жанра спектакль — хороший вклад в нашу театральную копилку.

«Даун-вэй» так и переводится: дорога вниз. То есть, дидактический посыл содержится уже в самом названии пьесы.

Вообразите ситуацию. Некий взбалмошный ангел — или просто чистый помыслом, что ангелу подобает, — однако уж очень искушенный в делах мира сего, потому что ангелы все-таки сущности информированные, — и при этом оптимист, что тоже не удивительно, потому что у него Вечность в запасе, — в общем, этот ангел решил провести среди людей жестокий эксперимент.

И вот этот ангел принимается с разлету бросаться на едущие по трассе автомобили. Прямо на лобовое стекло, на капот. Как результат — ангел оказывается под колесами. Побитый-поломанный. Ему ничего, он нематериальный и бессмертный. Но водители про это не знают.

Применяет ангел и другой, щадящий, вариант: укладывается на трассе прямо на пути автомобиля. В обоих вариантах ангел отслеживает реакцию людей на некоего валяющегося на их пути сбитого субъекта. Про которого толком не поймешь: бомж ли, пьян ли и с какого вообще бодуна под колеса угодил.

Цепочка мини-новелл, в гротескной форме представляющих людские реакции на сбитого автомобилем «бомжа», и составляет содержание спектакля.

ОБ АВТОРЕ пьесы. Олег Богаев: драматург, доцент кафедры истории искусств Екатеринбургского государственного театрального института; главный редактор литературно-художественного журнала «Урал».

О ПОСТАНОВЩИКЕ в Одесском театре кукол. Элистин Михайлов, которого директор театра, лауреат нашего газетного конкурса «Люди дела» Иосиф Меркович прочит на должность главного режиссера: выпускник Ярославского государственного театрального института, факультета «актер театра кукол»; затем окончил театральную академию в Санкт-Петербурге (бывший ЛГИТМиК), режиссерский факультет, по специальности «театр кукол».

ДА, А КАК ЖЕ там наш изломанный ангел, прикинувшийся бомжем? Как несложно догадаться, особого сострадания у человеческих особей он не вызывает, гораздо в большей степени он ввергает людей в досаду. Ехал себе человек, ничего не нарушал, спешил по своим делам: кто — на собственную свадьбу, кто — драпая от милиции после ограбления банка, кто — на рыбалку, кто — на «скорой помощи» по вызову, а кто и патрулируя по долгу службы дорогу. И всякий раз оказывается, что это не наш пациент либо не нашего профиля покойник. И что, чего доброго, еще придется доказывать, что не ты его в покойника превратил. И вообще он в автомобиле сиденье кровью запачкает...

Эти сценки-новеллы раскрывают нам и некоторые тонкости межлюдских взаимоотношений: между женихом и невестой; между супругами; в иерархии уголовного мира и в субординации якобы противостоящих ему правоохранителей; в мире, где всё продается и покупается, даже нерожденные дети, — между бездетной бизнес-вумен и суррогатной мамашей, юной особой «низкой социальной ответственности».

Нетрудно догадаться и о том, что эти взаимоотношения тоже оставляют желать лучшего. А когда, как мы привыкли ожидать, в старости приходит мудрость, то вместе с нею может явиться и Альцгеймер. Двое сварливых старичков-супругов уж было прониклись сочувствием к субъекту, в котором опознали ангела: у смерти взгляд зоркий, — да тут же и запамятовали, зачем они здесь находятся и, собственно, кто они сами...

Мораль поведанной нам истории тоже выводится несложно и доступна в диапазоне 12+: спешите делать добро. Если, конечно, вы вообще к нему предрасположены. А то вот, видите, как оно может получиться на деле. Если же употребить точную цитату, то: «Научитесь делать добро, ищите правды, спасайте угнетенного, защищайте сироту, вступайтесь за вдову» — Книга пророка Исайи, 1, 17. Вот ведь как: «научитесь»!..

ВОТ ТУТ мы и поговорим об оригинальном жанре, в котором решен спектакль. В принципе, таких сценок-мини-новелл можно насочинять несчитанно, даже в драматургическое буриме можно сыграть. Сюжет не имеет развития, он зациклен. И не зря действо сопровождается участием некоей концертной бригады — развеселых и ехидных клоунов в черном. Ее явлением народу, собственно, открывается спектакль Э.Михайлова. Открывается в высшей степени элегантно в пластическом отношении. Сценка отработана красиво. Применены комбинированные приемы: театр теней, в котором тень — не проекция на экране, но сам актер, подсвеченный контровым светом; театр пантомимы; и, конечно же, театр перчаточной куклы, в варианте, когда кукловод — открыт.

И каждая из новелл завершается одним и тем же резюме: черные клоуны спроваживают кукольных людишек вместе с их автомобилем в разверзающуюся на сцене геенну огненную. И мы понимаем, что эти клоуны — веселые карнавальные черти. Это преисподняя заключила пари с ангелом. А мы — зрители самого настоящего средневекового моралите.

Так что можно поздравить Одесский театр кукол: в средневековом жанре он совершенно в своей тарелке! И его актеры — совсем как бродяги-ваганты: школяры-студенты, сочинявшие философские стихи, якобы вольнодумные, но по сути глубочайше религиозные. Ваганты тоже разыгрывали спектакли перед почтеннейшей публикой на площадях.

То есть, конечное воздаяние нам — Ад или Рай, материальной награды за добродетель в земном мире не ждите, издержек добродетели не страшитесь — собственно, эта чисто религиозная мысль проведена в спектакле «Dawn-Way. Дорога в никуда». Постановщик спектакля не вопрошает, как людской род дошел до жизни такой и не предлагает исправлять нравы, а просто называет конечную инстанцию для всего и вся.

И только неисправимый — а что в нем исправлять? — Ангел оптимистично заверяет: эксперимент не окончен.

Видимо, Господу оказалось недостаточно прежних экспериментов. Например, с праведным Иовом на пари с Сатаной. И даже собственного явления на Землю в городе Вифлееме в таком-то году от сотворения мира. Но не зря же один русский мудрец отнес Евангелие к жанру карнавальной литературы: «мир открыт и свободен, всё еще впереди и всегда будет впереди»...

...Если у меня и возникли некие претензии по ходу генеральной репетиции, то: надо еще острее, больше дурачества, больше ерничества, на то он — карнавал! Жанр требует, чтобы зритель хохотал, не умолкая. А уж после — задумался. Уже под песенку про Страшный суд. В этом смысле мне кажется, что еще несколько пассивен Ангел — заслуженный артист Украины Станислав Михайленко. Роль бессловесная, с единственным словом-рефреном: «Смешно». В остальном — изображает труп. Так вот, надобно так изображать труп, чтобы нам тоже было смешно. Не надо трагедию представлять. Надо четко отработать с режиссером эксцентрическую пластику: шевельнуть рукой, дрыгнуть ногой, повернуть голову — чтобы с предельно смешной выразительностью! Надо отработать ритм действа.

В завершение сообщим, что готовится еще одна значительная постановка. Вот сведения с электронного ресурса Jewish.ru, от 15.10.2020: «Хабаровский краевой театр кукол представил спектакль о Холокосте и войне «Станция Тевли». Тевли — деревня в Брестской области, бои за которую начались 23 июня 1941 года. Через три дня немецкие войска вошли в деревню. Жившая здесь девочка Надя, как еврейка, была отправлена в лагерь смерти... Постановка основана на личных воспоминаниях бабушки режиссера Элистина Михайлова — Надежды Степановны, которой удалось выжить в концлагере. Постановка «Станция Тевли» стала победителем конкурса грантов «Событие», организованного Российским еврейским конгрессом».

...Спектакль «Станция Тевли» режиссер намерен перенести на одесскую сцену. В нынешнем году исполняется трагическая годовщина начала Холокоста в Одессе: 17—25 октября 1941 года. Пандемия подкосила театры, обычно зарабатывающие на новую постановку самостоятельно. В связи с этим директор Одесского академического театра кукол Иосиф Меркович обращается к людям доброй воли: оказать, по возможности, театру материальную помощь. Вот реквизиты.

Р/р № 26003745527800 в АТ «УКРСИББАНК», м. Одеси.

МФО 351005, Код 02224809. Індивідуальний податковий номер 022248015454.

Одеса, вул. Пастера, 15. Тел./факс (048) 737-54-11.

Тина Арсеньева. Фото Олега Владимирского



Комментарии
Добавить

Добавить комментарий к статье

Ваше имя: * Электронный адрес: *
Сообщение: *

Нет комментариев
Поиск:
Новости
08/11/2023
Запрошуємо всіх передплатити наші видання на наступний рік, щоб отримувати цікаву та корисну інформацію...
20/11/2024
Продовжується передплата, і відповідно благодійних вчинків стає більше — люди бажають подарувати газету тим, хто немає можливості зараз її передплатити з різних причин...
20/11/2024
Верховна Рада 19 листопада ухвалила проєкт державного бюджету на 2025 рік. Головний фінансовий документ країни підтримали 257 народних депутатів, 35 проголосували проти, 12 утримались, а 21 не голосував...
20/11/2024
Реагуємо на черговий напад ворога. В ОВА провели засідання комісії з питань техногенно-екологічної безпеки та надзвичайних ситуацій...
20/11/2024
Погода в Одесі 22—27 листопада
Все новости



Архив номеров
ноябрь 2024:
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30


© 2004—2024 «Вечерняя Одесса»   |   Письмо в редакцию
Общественно-политическая региональная газета
Создана Борисом Федоровичем Деревянко 1 июля 1973 года
Использование материалов «Вечерней Одессы» разрешается при условии ссылки на «Вечернюю Одессу». Для Интернет-изданий обязательной является прямая, открытая для поисковых систем, гиперссылка на цитируемую статью. | 0.037